NANA IRO SHINFONI CHORD TERJEMAH MUSIK 【四月は君の嘘 七色シンフォニー】

Ost opening ke 2 dari episode 12 sampai 22

Ini Chord dan Romajinya

           F               C               D           Am               A
 Ima Azayaka Na Symphony Nana Iro Symphony
            D                                                         A
wasureyou to suru koto de kizu ga ienai no wa
D                                                         Am
wasureyou to suru koto de omoidasareru kara
G                                                         Am
boku wa meguri meguri meguri meguri megutteku
         Em                          A                                        D
tomatta tokei no mae de tachitsukusu nowa yameyou
       G              Am          C                 Am                 C  
itsumademo kimi to itai to tsuyoku tsuyoku omou hodo
Em G             A             D
itemo tattemo irarenaku naru yo
Em  G           A                             D
boku wa ame kimi wa taiyou te wo tsunagou
    A            Em        G
bokura wa koko ni iru
         F                C               D          Am
ima azayaka na Symphony nana iro Symphony
    A                C               Am                   C
hitori ja dasenai oto ga aru koto ni ki ga tsuita yo
F          Em     D                  C
naite waratte Do Re Mi Fa So
    G        Am       C
omoi hibiki au Symphony

       D                                                              A
shiroi tameiki wa itsu no ma ni ka sora ni kiete
       D                                                                    Am
miagereba sakura wa Pinku no tsubomi wo tsugeru
G                                                         Am
boku wa meguri meguri meguri meguri megutteku
         Em                          A                                        D
yorokobi mo setsuno sa mo seotte haru wo matteiru
       G              Am              C                 Am                 C  
fushigi dayo kimi no egao wa Mono Kuromu no machi wo
Em G             A            D
iro azayaka ni somete yukunda
Em  G             A            D
nee ima kono isshun wo dakishime you
A                Em        G
bokura wa koko ni iru
F                C               D          Am
sora ni hanabira hirari haru iro Symphony
    A                C               Am                   
ima shika dasenai otoga aru koto ni ki ga tsuita yo
F          Em       D               C
kimi ga iru kara waraeru yo
  G           Am            C
toki wo wakachi au Symphony
G                          D          G                     Am
kimi wa itsumo mahou tsukai futsu no hibi no Melody
         Em              A                  D
sono subete wo meikyoku ni surunda
G                          D          G                  Am
sou maru de CHAIKOFUSUKI yuuki ni michita
A        Em        G
oto wo kurerunda
         F                C               D          Am
ima azayaka na Symphony nana iro Symphony
    A                C               Am                   C
hitori ja dasenai oto ga aru koto ni ki ga tsuita yo
F          Em     D                  C
kake agaru youni Do Re Mi Fa So
     G            Am         C
boku ga kanadeteru Melody
      G               Am         C
kimi ga kanadeteru Melody
      G            C                Am

omoi hibiki au Symphony

 Kanji

今鮮やかなシンフォニー
七色シンフォニー

忘れようとすることで 
傷が癒えないのは
忘れようとすることで 
思い出されるから
僕は 
巡り巡り巡り巡り巡ってく
止まった時計の前で 
立ちつくすのはやめよう

いつまでも 君といたいと
強く強く思うほど
いてもたっても いられなくなるよ
僕は雨 君は太陽 
手を繋ごう
僕らはここにいる

今鮮やかなシンフォニー
七色シンフォニー
ひとりじゃ出せない音が
あることに気が付いたよ
泣いて笑って ドレミファソ
想い響き合うシンフォニー

白いため息は 
いつの間にか空に消えて
見上げれば 
桜はピンクのつぼみをつける
僕は 
巡り巡り巡り巡り巡ってく
喜びも切なさも背負って 
春を待っている

不思議だよ 君の笑顔は
モノクロームの街を
色鮮やかに 染めてゆくんだ
ねぇ 今この一瞬を抱きしめよう
僕らはここにいる

空に花びらひらり
春色シンフォニー
今しか出せない音が
あることに気が付いたよ
君がいるから 笑えるよ
時を分かち合うシンフォニー

君はいつも 魔法使い
普通の日々のメロディー
そのすべてを 名曲にするんだ
そう まるでチャイコフスキー
勇気に満ちた音をくれるんだ

今鮮やかなシンフォニー
七色シンフォニー
ひとりじゃ出せない音が
あることに気が付いたよ
駆け上がるように ドレミファソ
僕が奏でてるメロディー
君が奏でてるメロディー
想い響き合うシンフォニー

Terjemah

Ayo Kita Mainkan Sebuah Simfoni
Sebuah Simfoni pelangi
Alasan mengapa lukamu tidak sembuh walau kau coba melupakannya
Adalah karna semakin kau mencoba melupakannya maka kau semakin mengingatnya
Aku terus berputar, berputar, berputar, dan terus berputar dalam lingkaran di tempat yang sama
Tapi sudah saatnya sekarang untuk tidak menatap jam yang tidak berjalan lagi
Semakin kuat ku merasakan perasaan ini,
Perasaan bahwa aku ingin selalu bersamamu selamanya,
Semakin ku kehilangan kemampuan untuk berdiam diri disatu tempat
Aku adalah hujan, kau adalah matahari, marilah bergandengan tangan,
Kita bersama sama disini!
Ayo Kita Mainkan sebuah simfoni
Sebuah Simfoni pelangi
Aku selalu merasa ragu ragu saat memainkan suara ini
Aku tak bisa menghasilkannya sendiri
Menangis, Tertawa, dengan do-re-mi-fa-so
Sebuah simfoni perasaan yang bersenandung bersamaan
Helaan putih nafasku menguap ke angkasa begitu saja
Saat ku menatap ke langit dan melihat dan menyadari ada warna pink yang bermekaran dari bunga sakura
Aku terus berputar, berputar, berputar dan terus berputar dalam lingkaran di tempat yang sama
Selagi kutahan semua rasa sakit dan kebahagiaan yang kurasakan, aku menunggu musim semi
Senyummu sangat aneh
Mampu mewarnai dunia yang abu - abu ini
Dengan banyak warna yang cerah
Hey, ayo kenang saat kebersamaan ini
Kita disini, bersama!
Kelopak bunga beterbangan ke angkasa,
Dalam sebuah simfoni musim semi
Aku selalu merasa ragu - ragu saat memainkan suara ini
dan tak bisa memainkannya selain sekarang!
Karena saat ini kau bersamaku, aku bisa tersenyum
Simfoni saat-saat kebersamaan kita
Kau selalu seperti penyihir
Membuat seluruh melodi - melodi yang kita lalui tiap hari
Menjadi mahakarya yang diakui
Ya, kau seperti Tchaikovsky
Kau memberiku sebuah lagu yang penuh dengan keberanian
Ayo Kita Mainkan sebuah simfoni
Sebuah Simfoni pelangi
Aku selalu merasa ragu ragu saat memainkan suara ini
Aku tak bisa menghasilkannya sendiri
Dan sekan akan meluap, do-re-mi-fa-so
Melodi yang kumainkan
Melodi yang kau mainkan
Sebuah simfoni perasaan yang bersenandung bersamaan

Comments